FAQs

Início > FAQs

Transporte e Armazenamento

  • O armazenamento e o transporte eficientes dos NoFloods Barriers são otimizados para serem, na prática, uma e a mesma coisa.O NoFloods Barrier não ocupa muito espaço de armazém. As opções de armazenamento são otimizadas com caixas robustas e empilháveis – minimizando o espaço de armazém necessário.As caixas de deployment e armazenamento incluídas na oferta são feitas de contraplacado revestido, podendo ser empilhadas umas sobre as outras com empilhadores ou semelhantes, conforme mostrado na fotografia.As caixas podem ser levadas rapidamente para o local de deployment, e os tubos enrolados num tambor, ou noutra combinação concebível. Outros itens ou equipamentos, por exemplo Terminals ou Junctions, podem ser colocados por cima para poupar espaço no armazém.Uma possibilidade alternativa poderá ser armazenar/transportar o equipamento em reboques; aqui na fotografia, os nossos NoFloods Barriers com Terminals.
  • O transporte do NoFloods Flood Barrier é simples e flexível, com requisitos mínimos.Como as barreiras são leves, podem ser facilmente transportadas de um local para outro utilizando reboques, camiões, carrinhos e outros meios adequados. Em alguns casos, pode até puxar manualmente os tubos para locais que possam ser inacessíveis por veículos normais.
  • O Barrier é normalmente entregue em caixas de transporte e deployment de alta qualidade, fabricadas em alumínio ou contraplacado laminado. Estas caixas foram concebidas para facilitar o manuseamento com empilhadores e são ativamente utilizadas durante o deployment.Para evitar danos e exposição aos raios UV, é aconselhável armazenar e transportar o barrier na caixa até à sua utilização final. O barrier pode ser colocado em deployment diretamente a partir da caixa.As ligações (Terminals e Junctions) são normalmente embaladas e entregues em paletes ou plataformas. Para evitar danos, recomenda-se armazenar e transportar as ligações nas paletes até à sua utilização final.Os acessórios são transportados nos contentores em que foram originalmente fornecidos. Se os acessórios não estiverem fixados em contentores, devem ser transportados de acordo com as instruções do fabricante.
  • Sim, estão disponíveis ilustrações de embalamento. Aqui estão alguns exemplos selecionados:
    Storage and eployment Box: These boxes are designed for optimal and easy deployment and storage of tubes, pumps,
    and accessories.
    800 meters of Flood Barriers: This is for the TwinTube Pro Edition with Terminals and Junctions, packed in a 20-foot container.Trailer Combination: This setup combines a trailer with 2 Flood Barriers and NoFloods Basic barriers, including pumps, fittings, and more.
  • Um contentor ISO padrão de 20 pés pode acomodar aproximadamente 800 metros de NoFloods TwinTube 125 Flood Barrier. No entanto, note que os requisitos específicos para Terminals, Junctions e outros acessórios podem afetar a capacidade de armazenamento.Estão disponíveis contentores personalizados mediante pedido. Deixe-se inspirar por este casohttps://nofloods.com/best-storage-and-transport-of-flood-barriers/5

Bombas

  • Sim, são necessárias bombas para encher as barreiras, mas não é obrigatório adquiri-las separadamente. Os Terminals vêm equipados com acoplamentos Storz, que podem ser adaptados a qualquer sistema padrão utilizado pela equipa de deployment, pelos Bombeiros ou por outros serviços de primeira resposta. Embora possa utilizar qualquer bomba para encher as barreiras, recomenda-se uma capacidade de bombagem de, pelo menos, 100 m3/hora por 100 metros, quer utilize uma ou várias bombas. Também podem ser utilizadas bombas de grande caudal com capacidade até 18-40.000 litros por minuto (18-40 m3 por minuto). Se necessário, as bombas e todo o equipamento associado (mangueira de sucção, mangueira de incêndio, etc.) estão disponíveis na “Toolbox” disponibilizada.Bombas potentes de grande caudal combinadas com as melhores do mercado barreiras anti-inundação
  • Sim, as bombas que oferecemos podem operar eficazmente em água suja, mesmo quando esta contém folhas, pedras e lama. Uma vez que as águas das cheias transportam frequentemente sedimentos e detritos, recomenda-se a instalação de uma malha na extremidade a montante da mangueira de sucção para evitar a entrada de detritos no sistema da bomba. É também aconselhável escolher um ponto de bombagem de água com uma concentração mínima de lama e partículas sólidas. Além disso, recomenda-se a utilização de 1 a 2 filtros, dependendo do local.
  • O peso das bombas varia consoante o modelo e a capacidade:
    • As bombas padrão na nossa caixa de ferramentas pesam 50 kg, com uma capacidade de 1500 l/min.
    • As bombas a gasóleo pesam 67 kg, com a mesma capacidade de 1500 l/min.
    Para bombas com peso superior a 75 kg, é aconselhável contar com a ajuda de, pelo menos, quatro pessoas ao levantá-las de um camião para o chão. As bombas de grande caudal, como as da Hytrans, são normalmente entregues diretamente em reboques ou em contentores.
  • As bombas mais pequenas, manuseáveis por duas pessoas, oferecem tipicamente uma autonomia de até 3-4 horas quando alimentadas a gasóleo. Para prolongar esta duração operacional, pode acoplar um depósito de gasóleo adicional à bomba, duplicando efetivamente a autonomia de 3 para 6 horas.As bombas de alto débito vêm equipadas com depósitos maiores, mas não se destinam a elevação manual. É crucial salientar que todas as bombas, independentemente da sua capacidade ou tipo de combustível, devem ser monitorizadas continuamente durante a operação.
  • As bombas podem ser fornecidas para funcionar a gasóleo ou a gasolina. Tenha em atenção que as bombas a gasóleo terão um peso adicional em comparação com as bombas a gasolina.

Manutenção, danos e substituição

  • Os Terminals e Junctions são construídos com materiais de alumínio robustos. Os tubos são constituídos por um revestimento exterior tecido e robusto (não cosido, uma solução que compromete a resistência e a durabilidade) e um revestimento interior flexível e resistente à água, que se combinam para formar uma Flood Barrier de tubo de água robusta e duradoura, adaptável a obstruções normais.
  • Um contrato de manutenção não é obrigatório, mas pode ser fornecido mediante pedido. Os custos por visita devem ser acordados.
  • O produto inclui, de série, uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Quaisquer peças defeituosas ou avarias resultantes de uma utilização normal serão reparadas ou substituídas sem custos durante este período de garantia. No entanto, se as avarias forem causadas por negligência do utilizador, manutenção inadequada ou catástrofes naturais, os serviços de reparação e substituição estarão disponíveis apenas mediante o pagamento de uma taxa, independentemente do período de garantia.
  • A Environment Solutions oferece um programa de reciclagem para tubos usados ou eliminados. Este programa não só proporciona um incentivo financeiro, como também é amigo do ambiente.
  • Mantemos sempre em stock peças sobresselentes importantes, que podem ser enviadas por expresso para entrega imediata. No entanto, as 3–4 peças sobresselentes críticas estão incluídas na caixa de ferramentas. Está disponível um catálogo completo, com a lista das peças sobresselentes mais importantes e de outros acessórios.
  • A manutenção é necessária principalmente durante a redistribuição. Além disso, recomendamos uma verificação ou manutenção simple uma vez por ano. Para máquinas e equipamentos elétricos, é crucial seguir os manuais do fabricante. Antes da operação, todas as máquinas e equipamentos elétricos devem ser testados, devendo assegurar-se de que a bateria de arranque do gerador está carregada e que o gerador foi reabastecido.
  • Podem ser efetuadas pequenas reparações no local enquanto a barreira está instalada. Se encontrar um furo no tubo, pode repará-lo utilizando um clam-seal. Em alternativa, pode adicionar mais água à barreira com uma pequena bomba para lidar com danos menores. Estão disponíveis vídeos tutoriais para estas reparações online.

Outros Serviços

  • Os manuais do utilizador estão disponíveis em dinamarquês e inglês. Além disso, são fornecidos manuais do utilizador em dinamarquês e inglês para todos os acessórios adicionais, como o hydraulic winch e as bombas.
  • Sim, está disponível um serviço de aluguer. Os preços e informações adicionais podem ser obtidos mediante pedido.
  • As soluções e o equipamento da NoFloods são concebidos a pensar na segurança. Quando não estão a ser utilizados, são entregues em caixas especiais de armazenamento e deployment (exceto o hydraulic winch), o que minimiza o risco de roubo e vandalismo quando armazenados de acordo com o Manual de Instruções e Manutenção.Os Terminals podem ser trancados através das entradas. Pode passar uma corrente pela entrada, permitindo ligar todos os Terminals entre si ou fixá-los a um objeto fixo no armazém ou noutro local.Quando em utilização, o tamanho, o peso, os materiais e o design da barreira, combinados com a situação de inundação, tornam o roubo e o vandalismo altamente improváveis. Embora teoricamente possível, o design e os materiais da barreira destinam-se a mantê-la estável e segura, permitindo tempo para a reparação ou substituição dos tubos em caso de danos. Por razões gerais de segurança, manter as barreiras em deployment sob vigilância constante é sempre uma boa ideia e recomendada, o que, por sua vez, elimina a ameaça de roubo e vandalismo.
  • Com certeza, oferecemos apoio técnico durante a vigência do contrato. Estamos aqui para o ajudar com quaisquer questões ou problemas técnicos que possam surgir.
  • Sim, disponibilizamos um programa de formação abrangente de 3 níveis. Também oferecemos cursos de formação anuais, quer em manutenção do sistema, quer para atualização da teoria e da prática.
  • Sim, a assistência técnica está disponível. Recomendamos o desenvolvimento de um acordo de assistência entre as partes para garantir que a assistência no local possa ser prestada caso surjam condições desafiantes durante a utilização da barreira. Este acordo ajudará a garantir uma resposta rápida e eficaz a quaisquer problemas técnicos que possam ocorrer.

Saúde, segurança e sustentabilidade

  • Não, a NoFloods Flood Barrier não emite quaisquer substâncias perigosas, seja durante o armazenamento, utilização ou quando finalmente descartada.
  • Os operadores devem considerar sempre o risco potencial de acidentes e dar prioridade à sua própria segurança, bem como à segurança dos outros.Para a deployment em águas de fluxo rápido, recomenda-se vivamente a utilização do hydraulic winch. Este método consiste em encher as barreiras enquanto estas são gradualmente instaladas com o auxílio do guincho. O guincho pode ser utilizado tanto para a deployment como para a recolha posterior dos tubos. Ao seguir esta abordagem, ninguém deverá entrar em contacto físico com águas de fluxo rápido. É crucial não subestimar o poder e a força da água. Embora se possa trabalhar com a água, não é possível controlá-la totalmente.Exerça extrema cautela ao trabalhar com equipamento elétrico e tome todas as precauções necessárias para mitigar os riscos elétricos.Oferecemos uma sessão de formação de 1 a 2 dias para todos os clientes, de modo a garantir a utilização correta das barreiras de acordo com as instruções do manual do utilizador. Esta formação inclui tanto aspetos teóricos de proteção contra cheias como orientações práticas para a utilização das nossas barreiras. Quando estas instruções são seguidas, a segurança é significativamente reforçada.
  • Sim, todos os materiais utilizados são provenientes da Europa. Os tubos são construídos em PE (polietileno) e PP (polipropileno), o que facilita a reciclagem de materiais. Em caso de eliminação, os tubos podem ser incinerados, resultando apenas em emissões de CO2. Ao participar no programa de reciclagem, as emissões de CO2 podem ser ainda mais reduzidas para menos de 0,5 %.A utilização de alumínio para os nossos Terminals e Junctions contribui para a longa vida útil da nossa solução. O alumínio também pode ser reciclado em caso de danos inesperados ou se for tomada a decisão de retirar a solução após 20 anos, garantindo uma utilização sustentável dos materiais.A utilização e o deployment da solução são ecológicos e demonstram baixas emissões de CO2 em comparação com outras soluções (por exemplo, os sacos de areia têm um grande impacto no ambiente devido ao transporte e manuseamento de areia de e para o local de deployment).
  • Durante o manuseamento e deployment dos Flood Barriers, devem ser sempre observadas as seguintes precauções gerais de segurança:
    • Cumprir todas as instruções e regulamentos de segurança locais.
    • Usar equipamento de segurança apropriado, incluindo capacete, colete salva-vidas, calçado de segurança, luvas, etc.
    • Não caminhar sob cargas suspensas.
    • Assegurar que o equipamento está estável e não pode tombar ou cair, causando danos a indivíduos ou ao equipamento.
    • Praticar técnicas corretas de elevação e manuseamento.
    • Verificar que os equipamentos de elevação, ferramentas e equipamentos estão em boas condições de funcionamento.
    • Utilizar apenas equipamento especificamente concebido para o fim pretendido.
    • Não subestimar os riscos para a vida e a saúde ao trabalhar com água que está ou pode estar contaminada.
    • Tomar precauções para prevenir lesões por corte e esmagamento.
    • Assegurar que o equipamento de primeiros socorros está prontamente disponível.
    • Manter uma distância segura dos Terminals.
    A solução NoFloods Flood Barrier é certificada CE (certificado de conformidade), demonstrando conformidade com todos os requisitos de segurança e saúde para garantir o bem-estar dos utilizadores. Os procedimentos detalhados de manuseamento são fornecidos no Manual de Instruções e Manutenção, que deve estar sempre facilmente acessível ao trabalhar com Flood Barriers.Além disso, recomendamos vivamente formação para todos os clientes. Esta formação, em conjunto com as orientações descritas no Manual de Instruções e Manutenção, promove uma utilização segura e uma proteção eficaz contra inundações. O Equipamento de Proteção Individual (EPI) necessário e os procedimentos de segurança relacionados com o manuseamento e deployment dos Flood Barriers são minuciosamente explicados no manual. Todo o pessoal, agentes e fornecedores estão familiarizados e formados nestas medidas de segurança, que cumprem os requisitos estabelecidos pela Agência do Ambiente, conforme descrito na secção 3.

Produto

  • A configuração da NoFloods Mobile Barriers após a instalação é apresentada visualmente abaixo, demonstrando a utilização de Twin Terminals e Twin Junctions para criar a estrutura do sistema.
  • A incorporação de Junctions no sistema de proteção contra inundações introduz uma flexibilidade excecional na determinação do comprimento da Flood Barrier.A beleza deste design reside na sua adaptabilidade — os tubos podem ser fornecidos em secções de 10 a 200 metros, e estas secções podem ser interligadas através de Junctions. Esta abordagem inovadora dá-lhe a liberdade de personalizar o comprimento da sua barreira conforme necessário. Quer comece com uma configuração de 200 metros e, posteriormente, a prolongue para 400, 600, 800 ou até 1.600 metros e mais, a utilização de Junctions assegura um processo de expansão fluido e eficaz.Este sistema dinâmico permite alcançar praticamente qualquer comprimento pretendido, dando-lhe a capacidade de adaptar a sua solução de proteção contra inundações com precisão aos requisitos únicos do seu ambiente.
  • O armazenamento adequado é vital para manter o estado e a eficácia dos componentes da Flood Barrier. Seguem-se diretrizes para garantir um armazenamento apropriado:
    • Material e equipamento da barragem: Todos os componentes, incluindo o material da barragem e outros equipamentos, devem ser armazenados em espaço interior, de preferência sob um telhado. Certifique-se de que a área de armazenamento é segura, seca e sem exposição à luz solar direta, mantendo condições ideais para preservar a integridade dos materiais.
    • Contentores personalizados: Se os componentes forem entregues em contentores personalizados, estes contentores devem permanecer fechados e selados durante o armazenamento. Isto protege os componentes na sua embalagem protetora original.
    • Equipamento sem embalagem: O equipamento que não seja entregue em contentores também deve ser armazenado em espaço interior, afastado da luz UV e num ambiente escuro e seco. Deve evitar-se a exposição direta à luz solar para prevenir a degradação.
    • Acoplamentos: Os acoplamentos devem ser armazenados em paletes e equipados com borracha de proteção, braçadeiras e acessórios devidamente instalados. Isto garante que as unidades se mantêm completas e prontas a operar quando necessário.
    • Máquinas e equipamento elétrico: As máquinas e os componentes elétricos devem ser armazenados de acordo com as instruções do fabricante, para garantir a sua longevidade e prontidão operacional.
    Ao seguir estas diretrizes de armazenamento, manterá o estado dos componentes da Flood Barrier, salvaguardando a sua eficácia e desempenho ao longo do tempo. O armazenamento adequado é um investimento na durabilidade e fiabilidade do sistema.
  • A Environment Solutions ApS está envolvida em FLOOD PROTECTION de última geração há mais de duas décadas. Existe um grande número de casos reais de deployment que demonstram a capacidade e a competência das NoFloods Barriers, sendo alguns selecionados descritos no nosso Case Book.O pessoal atualmente na empresa, em conjunto, tem mais de 25 anos de experiência como especialista na solução/produto e tem participado ativamente em muitos deployments reais verdadeiramente bem-sucedidos, incluindo deployments preventivos e curativos em cooperação com emergency agencies locais ou nacionais. As nossas parcerias são continuamente reforçadas através de sessões de formação regulares, bem como do fornecimento de vídeos de instruções e manuais. Mediante pedido, podemos documentar a satisfação dos clientes com o produto.
  • Dentro da nossa gama de soluções de proteção contra inundações, oferecemos com orgulho dois tipos distintos de barreiras: a NoFloods Pro Barrier e a NoFloods Basic Barrier. Cada uma apresenta as suas características únicas adaptadas a requisitos específicos:
    • A NoFloods Barrier PRO emprega uma configuração que começa e termina com conjuntos de Terminals de alumínio robustos. Este sistema interliga-se através de dois ou três tubos flexíveis cheios de água, formando eficazmente uma barreira forte. A nossa configuração padrão pode ser adaptada a vários comprimentos, desde 10 metros até 200 metros por secção. Ao integrar Junctions entre secções, os comprimentos e extensões tornam-se personalizáveis, permitindo uma expansão contínua. Esta versatilidade garante adaptabilidade a localizações e necessidades específicas. A NoFloods Barrier Basic oferece uma solução simplificada ideal para proteger secções mais curtas, até 25 metros de comprimento. Entregue em secções que variam de 5 a 25 metros, esta variante permite a extensão através da ligação segura de tubos. Mantendo os mesmos princípios hidráulicos, esta opção prescinde da utilização de Terminals e Junctions, juntamente com os benefícios associados que oferecem.
    Adicionalmente, a NoFloods Mobile Barrier está disponível em dois tamanhos distintos, atendendo a diversas exigências:
    • Tamanho 60: Incorpora tubos com um diâmetro de 60 cm.
    • Tamanho 125: Apresenta tubos com um diâmetro de 125 cm.
    • Tamanho 250: Incorpora tubos com um diâmetro de 250
    Além disso, a NoFloods Mobile Barrier engloba dois modelos distintos:
    • TwinTube: Composto por dois tubos interligados para um desempenho melhorado.
    • TripleTube: Constituído por três tubos interligados, proporcionando capacidades avançadas de proteção contra inundações.
    Com estas variações meticulosamente concebidas, garantimos que as nossas soluções de proteção contra inundações podem ser adaptadas com precisão a diversos contextos e necessidades, mantendo os princípios hidráulicos fundamentais que sustentam a sua eficácia.
  • Os tubos compreendem um revestimento interior e um revestimento exterior, ambos colaborando para formar a estrutura do tubo. Cada revestimento serve um propósito distinto, proporcionando coletivamente um equilíbrio de características como flexibilidade, leveza, resistência excecional e resistência ao rasgamento. Estas qualidades são cruciais para o seu desempenho na proteção contra inundações, defesa costeira e contenção temporária de águas residuais. O comprimento total da barragem é extensível até 200 metros por secção, oferecendo proteção adaptável conforme necessário. Os tubos são concebidos para resistir à exposição UV até 150.000 quilolangley (KLY). Para garantir uniformidade estrutural, os tubos são deliberadamente desprovidos de dispositivos de ligação. Os tubos paralelos são ligados ao longo do seu comprimento utilizando um mecanismo simples e eficiente que não requer ferramentas. Este design permite acomodar diferenças de elevação entre cada comprimento, contribuindo para a flexibilidade geral do sistema.

    Revestimento interior

    O material do revestimento interior é selecionado para cumprir a função de conter líquidos de forma segura durante um período prolongado. Este revestimento deve ser impermeável a líquidos, mesmo ao manusear substâncias como águas residuais, produtos químicos ou água lamacenta. Materiais de revestimento interior semelhantes são empregues pela Environment Solutions para o armazenamento de águas residuais e produtos químicos. O polietileno de baixa densidade (LDPE) é o material escolhido para este revestimento interior devido à sua adequação para estes fins específicos. Este material oferece uma taxa de migração mínima, garantindo uma solução segura e fiável para a contenção de líquidos.A incorporação desta combinação meticulosa de materiais nos tubos garante um sistema de proteção contra inundações que se destaca em flexibilidade, durabilidade e contenção eficaz de líquidos, tornando-o uma escolha de excelência para várias aplicações, desde a defesa contra inundações até à gestão de águas residuais.Migração (mg/dm2)
    Distilled Water0,2010 mg/dm2
    Ethyl Alcohol (15%)0,0510 mg/dm2
    Acetic acid (3%)0,2810 mg/dm2
    Oil< 1,010 mg/dm2
    Método: TS-ENV 1186-1/12CONDIÇÕES DE ANÁLISE: 40 graus Celsius, 10 dias

    Revestimento exterior

    O revestimento exterior dos tubos desempenha um duplo papel: reforçar a resistência geral da solução e fornecer uma camada protetora para o revestimento interior. Para cumprir estas funções de forma eficaz, o revestimento exterior é construído utilizando polipropileno (PP), um material escolhido pelos seus atributos notáveis. O PP contribui com vantagens significativas para a solução, incluindo:
    • Resistência Reforçada: O revestimento exterior adiciona uma camada extra de robustez a toda a estrutura, reforçando a sua capacidade de resistir a várias tensões e pressões.
    • Flexibilidade Máxima: Apesar da sua elevada resistência, o PP oferece uma flexibilidade notável, permitindo que o sistema de barreira contra inundações se adapte a condições e terrenos em mudança.
    • Baixo Peso: A natureza leve do PP contribui para a agilidade geral e facilidade de deployment do sistema de barreira contra inundações.
    No contexto da proteção contra inundações, as preocupações sobre a resistência à migração normalmente não são primordiais. Para a maioria das aplicações de defesa contra inundações, um ligeiro grau de migração, como 0,01% por minuto, é geralmente considerado aceitável. Este nível de migração não compromete a funcionalidade e eficiência padrão da Barreira. No entanto, em cenários envolvendo reservatórios de contenção ou barreiras de praia, a migração pode de facto ser uma consideração relevante.Ao incorporar os atributos do polipropileno no revestimento exterior dos tubos, o sistema de barreira contra inundações obtém um equilíbrio ótimo entre resistência, proteção, flexibilidade e peso, garantindo assim o seu desempenho robusto na proteção contra inundações e outros desafios relacionados com a água.Migração (mg/dm2)
    Distilled Water1,5010 mg/dm2
    Ethyl Alcohol (15%)0,6510 mg/dm2
    Acetic acid (3%)30,6210 mg/dm2
    Oil< 1,010 mg/dm2
    Método: TS-ENV 1186-1/12CONDIÇÕES DE ANÁLISE: 40 graus Celsius, 10 dias

    Terminais/Junções

    Todos os Terminais e Junções são meticulosamente fabricados em alumínio de alta qualidade, garantindo desempenho e durabilidade excecionais. Esta escolha de material é fundamental para garantir a longevidade e fiabilidade destes componentes críticos dentro do sistema de proteção contra inundações. O alumínio oferece uma gama de vantagens, incluindo:
    • Durabilidade: O alumínio exibe resistência inerente à corrosão e degradação, tornando-o adequado para exposição prolongada a condições ambientais variáveis, incluindo humidade.
    • Robustez: O alumínio de alta qualidade contribui para a robustez geral dos Terminais e Junções, permitindo-lhes resistir eficazmente às pressões e tensões associadas às atividades de proteção contra inundações e contenção.
    • Leveza: Apesar da sua resistência, o alumínio é comparativamente leve, o que é vantajoso para facilitar o transporte, instalação e manobrabilidade
    • Longa Vida Útil: A combinação de durabilidade e resistência à corrosão significa que estes Terminais e Junções têm uma vida útil projetada de aproximadamente 20 anos, garantindo desempenho e valor sustentados.
    A utilização de alumínio de alta qualidade na fabricação de Terminais e Junções sublinha o nosso compromisso em fornecer soluções de proteção contra inundações que não são apenas eficazes, mas também construídas para durar. Esta escolha de material alinha-se com o nosso objetivo de fornecer sistemas fiáveis e duradouros capazes de resistir às exigências da sua vida útil operacional
  • As Flood Barriers de água NoFloods estão disponíveis nos modelos Basic, Semi-Pro e Pro, cada um concebido para FLOOD PROTECTION de curta (5-25 m), média (15-50 m) e longa distância (50-1.000 m ou mais).1) FLOOD PROTECTION DE LONGA DISTÂNCIA (15 m a 50 m) – NoFloods PRO Flood BarriersA solução NoFloods PRO oferece uma escolha superior para FLOOD PROTECTION profissional, flexível e cost-effective em grande escala, cobrindo distâncias desde 50 metros até 1.000 metros ou mais. Cada secção pode ser continuamente prolongada através da interligação de Junctions especiais, para criar um comprimento ou prolongamento praticamente infinito da barreira contra cheias, ajustando-se perfeitamente ao risco.A barreira NoFloods PRO pode ser configurada com diferentes Terminals e Junctions, consoante a localização, a distância, a retention height da água, a experiência de deployment, a utilização prevista, entre outros fatores.A solução NoFloods PRO pode ser implementada em todas as superfícies, incluindo areia, relva, asfalto e betão, em várias configurações, como círculos, curvas de 45 graus e curvas de 90 graus. Eis alguns exemplos:O NoFloods PRO pode ser fornecido em módulos de 50 a 200 metros e em duas alturas padrão: 60 cm (com uma retention height mínima de 37 cm) e 125 cm (com uma retention height mínima de 80 cm).Características específicas da solução NoFloods PRO:
    • Superior para distâncias superiores a 50 metros
    • Inclui Terminals e/ou Junctions para facilitar o enchimento com água
    • Ventilação simple – libertar/encher com ar
    • Manuseamento fácil para as equipas no terreno
    • Compatível com bombas de grande caudal e pode ser enchido a partir de apenas um ponto de acesso
    • Níveis de água/ar ajustáveis no local em ambas as extremidades da barreira
    • Secções longas até 200 m = deployment mais rápido, baixos custos de deployment E baixo preço por metro
    2) FLOOD PROTECTION DE MÉDIA ESCALA (15 m a 50 m) – NoFloods SEMI-PRO Flood BarriersA solução NoFloods SEMI-PRO oferece FLOOD PROTECTION profissional, flexível e cost-effective de média escala, com Terminals apenas numa das extremidades, daí o nome SEMI-PRO. A barreira pode ser prolongada com Junctions para vãos maiores, e também são possíveis configurações Triple.O NoFloods SEMI-PRO é uma excelente solução recomendada para deployments de pequena e média escala, de 15 a 50 metros, com manuseamento e enchimento com água significativamente facilitados graças aos pontos de enchimento NoFloods Terminal ou Junction.As NoFloods SEMI-PRO Barriers podem ser implementadas em todas as superfícies, incluindo areia, relva, asfalto e betão, e em várias configurações – círculos, curvas de 45 graus, curvas de 90 graus, etc. Eis alguns exemplos:As NoFloods SEMI-PRO Barriers podem ser fornecidas em módulos de 15 a 50 metros e em duas alturas padrão: 60 cm (com uma retention height mínima de 37 cm) e 125 cm (com uma retention height mínima de 80 cm).Características específicas da solução NoFloods SEMI-PRO:
    • Recomendada para deployments de pequena e/ou média escala – distâncias até 50 metros
    • Inclui Terminals ou Junctions para facilitar o enchimento com água
    • Ventilação simple – libertar/encher com ar
    • Manuseamento fácil para as equipas no terreno
    • Compatível com bombas de caudal médio e pode ser enchido a partir de apenas um ponto de acesso
    • Níveis de água/ar ajustáveis numa das extremidades da barreira
    3) FLOOD PROTECTION DE PEQUENA ESCALA (5 m a 25 m) – NoFloods BASIC Flood BarriersA solução NoFloods BASIC disponibiliza Flood Barriers cost-effective concebidas para deployments de pequena escala. A barreira NoFloods BASIC é fornecida sem Terminals e pode ser utilizada como complemento das barreiras NoFloods PRO e SEMI-PRO quando é necessária proteção adicional, para deployments mais longos e/ou para aumentar a retention height.A solução NoFloods BASIC é recomendada para deployments de 5 a 25 metros. A NoFloods BASIC Barrier é fornecida em rolo, tornando o deployment simples: basta desenrolá-la no chão e encher com água – sem necessidade de preparação do local, equipamento adicional ou instalações permanentes.Pequenas secções de NoFloods BASIC Barriers podem ser colocadas em qualquer lugar – individualmente ou em continuidade umas com as outras, com a ajuda de uma saia, como uma única barreira longa. No entanto, o deployment das BASIC Barriers é mais demorado em comparação com as soluções NoFloods PRO e SEMI-PRO, que recomendamos consoante a situação e para distâncias maiores.As NoFloods BASIC Barriers podem ser fornecidas em módulos de 5 a 25 metros e em duas alturas padrão: 60 cm (com uma retention height mínima de 37 cm) e 125 cm (com uma retention height mínima de 80 cm).A solução NoFloods BASIC é adequada para vedar pequenas ruas ou espaços entre paredes onde não é possível instalar NoFloods Terminals, constituindo uma alternativa acessível e eficaz aos tradicionais sacos de areia.As NoFloods BASIC Barriers são valiosas como “extras” – para reforço ou em caso de incidentes inesperados, tornando as Barriers PRO ou SEMI-PRO mais largas ou mais altas, como soluções Triple horizontais ou verticais.Características específicas da solução NoFloods BASIC:
    • Cost-effective para deployments de pequena escala – de 5 a 25 metros
    • Um bom complemento às soluções PRO e SEMI-PRO para proteção adicional ou reforço em incidentes inesperados
    • Muito adequada para utilização em continuidade com outras soluções de barreira ou encostada a uma parede.
  • Uma Barreira contra Inundações é uma solução dinâmica para proteção contra inundações que emprega engenhosamente a própria água. A barreira móvel NoFloods serve como uma alternativa altamente eficaz às barragens convencionais de sacos de areia, oferecendo uma gama de vantagens consistentes. Este sistema inovador de proteção contra inundações apresenta os seguintes benefícios principais:
    • A nossa solução apresenta uma notável eficiência de mão de obra, exigindo apenas 4 a 8 indivíduos para instalar uma barreira de 1000 metros em menos de 4 horas.
    • As secções de tubo flexíveis podem ser instaladas eficientemente em secções de até 200 metros (por exemplo, 10, 20, 30, 50, 100 ou 200 metros).
    • Os Junctions engenhosos facilitam a ligação contínua de secções adicionais de 200 metros, permitindo a criação de barreiras que se estendem por 400, 600, 800 metros e mais.
    • O sistema permite a ligação de bombas de alto volume aos Terminals e Junctions, melhorando as suas capacidades de proteção contra inundações.
    • Com um peso notavelmente baixo de menos de 1,7 ou 3,5 (dependendo do modelo) quilogramas por metro antes da instalação, esta solução garante agilidade e facilidade de utilização.
    • As barreiras contra inundações oferecem opções de instalação versáteis, quer como medidas preventivas ou intervenções reativas em áreas já inundadas.
    • As secções padrão da barreira NoFloods PRO 125 têm a capacidade de suportar pressão de água que varia de 37 a 180 centímetros.
    • Estas barreiras adaptáveis podem ser utilizadas para criar reservatórios móveis expansivos, com volumes que variam de 1000 a 70.000 metros cúbicos.
    • Para além da proteção contra inundações, estas barreiras também podem mitigar eficazmente o impacto de derrames de petróleo.
    • Ao aproveitar o poder da própria água, as NoFloods Flood Barriers destacam-se como uma solução inovadora de proteção contra inundações, superando as abordagens tradicionais de sacos de areia em termos de eficiência, versatilidade e eficácia.
  • Os Terminals constituem um componente crucial do sistema de proteção contra inundações NoFloods, desempenhando uma dupla função que reforça a sua funcionalidade:
    • Início ou fim do Flood Barrier: Os Terminals servem como pontos iniciais ou finais do Flood Barrier, assegurando uma ligação contínua e segura à área protegida.
    • Gestão de ar e água: Estes elementos permitem a entrada e saída controladas de ar e água no sistema, contribuindo para a sua estabilidade e funcionamento eficiente.
    Fabricados em alumínio, estes Terminals apresentam uma resistência excecional tanto à corrosão como aos raios UV, garantindo durabilidade mesmo em condições ambientais exigentes. Quando utilizados, os Terminals Single são usados em pares e posicionados nas extremidades do Flood Barrier, encerrando eficazmente a área protegida. O design do Terminal está otimizado para a introdução de água na barreira e incorpora fechos em alumínio do tipo STORZ ou equivalente, permitindo ligações seguras e fiáveis. Além disso, está integrado na estrutura do Terminal um anel de proteção em borracha, que previne eficazmente escorregamentos e fugas.A variedade de Terminals abrange três configurações distintas:
    • Single Terminal (Uma unidade)
    • Double Terminal (Duas unidades Single)
    • Triple Terminal (Três unidades Single)
    Ao incorporar estes Terminals resistentes e cuidadosamente concebidos, o nosso sistema de proteção contra inundações ganha a capacidade de iniciar, concluir e regular com precisão o fluxo de ar e água. Isto assegura a criação de uma defesa abrangente, adaptável e eficaz contra eventos de inundação, reforçando a resiliência de áreas vulneráveis.
    Singal TerminalTwin TerminalTriple Terminal
  • O peso do Flood Barrier é diretamente influenciado por fatores-chave, incluindo o seu comprimento, altura e o número de terminais e junctions incorporados na sua configuração. Esta variabilidade de peso resulta das diversas opções de personalização disponíveis para adaptar o sistema de FLOOD PROTECTION às suas necessidades específicas.Para obter informações completas sobre o peso associado ao design de Flood Barrier escolhido, disponibilizamos um catálogo de produtos abrangente. Este catálogo oferece informação detalhada sobre cada componente, incluindo tubos, terminais, junctions e acessórios adicionais. Ao referir este recurso valioso, obterá uma compreensão clara de como os elementos individuais impactam o peso total do sistema de FLOOD PROTECTION selecionado. Com este conhecimento, poderá tomar decisões bem fundamentadas que se alinham com os requisitos específicos do seu projeto.
  • A longevidade dos componentes da Flood Barrier da NoFloods é influenciada pelos materiais utilizados e pela manutenção adequada. Seguem-se as vidas úteis esperadas e considerações para várias partes do sistema:
    • Terminals e Junctions: Fabricados em alumínio durável, estes componentes podem durar aproximadamente 10 a 20 anos quando são tratados de acordo com as instruções recomendadas, transportados e manuseados com cuidado.
    • Straps: As straps são construídas em aço inoxidável e alumínio, contribuindo para a sua robustez. Quando sujeitas a manutenção e utilização adequadas, espera-se também que durem cerca de 10 a 20 anos.
    • PP e PE (Tubes): O prazo de validade recomendado para peças feitas de PP e PE, como tubes, é de cerca de 5 anos quando armazenadas corretamente. As condições de armazenamento adequadas implicam manter os componentes num ambiente escuro e seco, sem exposição à luz UV. Importa referir que alguns equipamentos feitos de PP e PE foram armazenados com sucesso até 10 anos sem problemas, embora não possam ser dadas garantias para armazenamento prolongado de produtos relacionados com plástico.
    Além disso, o nosso Programa de Reciclagem NoFloods “Go Green” está disponível para tubes feitos de PP e PE. Este programa decorre ao longo de um período de 5 anos, oferecendo a opção de substituir tubes e obter novos a um preço com desconto. Garantir o armazenamento adequado de todos os componentes é essencial para maximizar a sua vida útil.Ao seguir as práticas recomendadas e as diretrizes de manutenção, pode garantir que a Flood Barrier se mantém eficaz e funcional ao longo da sua vida útil operacional prevista.

Utilização

  • A avaliação da estabilidade hidráulica dos tubos NoFloods Water foi realizada com uma retention height de 0 m a 1,0 m. Referimos a seguinte relação entre o ângulo de atrito necessário e a altura da água retida para a retention height recomendada.

    Relação entre o ângulo de atrito necessário e a altura da água retida

    Outra forma de apresentar os resultados é através da determinação do fator de segurança para uma determinada situação. Note que um fator de segurança inferior a 1 descreve uma situação instável e que, quanto maior for o fator de segurança, maior será a segurança. A figura abaixo apresenta o fator de segurança para quatro ângulos de atrito assumidos, nomeadamente 20, 25, 30 e 35, que cobrem o intervalo relevante para o atrito de interface entre o PVC e a areia.

    Fator de segurança para ângulos de atrito típicos

    A título de exemplo, no caso de um ângulo de atrito de 25, o fator de segurança é de 1,4 para uma altura de água retida igual a 0,9 m e de 1,0 para 1,0 m. Se o ângulo de atrito for superior, por exemplo, 30, o fator de segurança é sempre superior a 1, e a barreira é, portanto, estável em todos os casos.Em resumo, a relação entre o ângulo de atrito recomendado, o fator de segurança e a altura da água retida é crucial na avaliação da estabilidade das Flood Barriers. Fatores de segurança mais elevados e ângulos de atrito adequados contribuem para a estabilidade global e segurança da barreira em vários cenários de inundação.
  • A NoFloods Barriers foi concebida com considerações para minimizar o potencial de fugas. Eis uma explicação das suas características de estanquidade:
    • Peso e fricção: O peso da Flood Barrier, combinado com a fricção entre a barreira e a superfície onde é instalada, contribui para a sua capacidade de resistir a fugas. Estes fatores ajudam a manter a estabilidade da barreira e a minimizar o potencial de infiltração de água.
    • Baixa taxa de fuga: A Flood Barrier foi rigorosamente testada para avaliar a sua taxa de fuga. Os resultados dos testes para a TwinTubes 125 demonstraram que a barreira apresenta uma taxa de fuga muito baixa, inferior a 4,6 litros por metro por hora.
    • Design eficaz: O design da Flood Barrier visa garantir que a água seja contida eficazmente dentro da barreira, proporcionando uma proteção eficiente contra cheias. Os tubos duplos, juntamente com os princípios de pressão hidráulica, contribuem para a sua capacidade de resistir a fugas.
    Em resumo, a Flood Barrier é construída e testada para minimizar o risco de fugas. O seu peso, fricção e atributos de design funcionam em conjunto para proporcionar uma proteção eficaz contra cheias e o confinamento da água, tornando-a uma solução fiável para a gestão de cheias.
  • Os Flood Barriers NoFloods foram concebidos para reter uma quantidade específica de água, influenciada por vários fatores. Segue-se uma explicação da sua capacidade de retenção de água:
    • Altura Recomendada: O Instituto Hidráulico Dinamarquês (DHI) aprovou uma altura de água recomendada entre 0,8 metros e 1,2 metros para o Flood Barrier Twin Tube 125 (configurações de tubo duplo e triplo). A adição de uma membrana no topo dos tubos aumenta ainda mais a sua capacidade de retenção de água.
    • Influência da Fricção: A altura de água recomendada é afetada pela fricção entre o Flood Barrier e a superfície onde é instalado. Em muitos casos, a altura real da água retida pode exceder o intervalo recomendado devido a esta fricção.
    • Altura de Segurança: Para todos os tipos de superfícies, é estabelecida uma altura de segurança recomendada de 0,72 % da altura instalada. Isto garante uma margem de segurança adequada para a estabilidade e eficácia da barreira.
    • Princípio de Resistência: A resistência do Flood Barrier baseia-se no princípio de utilizar a própria água como contraforça contra a água da inundação. A configuração Twin Tube consiste em dois tubos unidos e cheios de água, criando pressão hidráulica contra a superfície.
    • Pressão Hidráulica: A pressão hidráulica aplicada pelo NoFloods Twin Tube Pro 125 cheio de água ascende a 2.350 toneladas por metro linear. Esta pressão hidráulica contribui para a estabilidade da barreira.
    É importante notar que estes detalhes baseiam-se nas conclusões do relatório do Instituto Hidráulico Dinamarquês. Exceder a altura de água recomendada ou instalar o Flood Barrier NoFloods em superfícies escorregadias pode provocar deslizamento e potenciais acidentes ou danos. A adesão às diretrizes recomendadas ajuda a garantir o desempenho adequado e a segurança da barreira.
    Product:Diameter Ø:Installed height:Installed weight/m:Rec. head of water: *
    Twin Tube6060 cm.50 cm.565 kg.36 cm.
    TrippleTube6060 cm.100 cm.850 kg.54 cm.
    TwinTube125125 cm.110 cm.2,350 kg.80 cm.
    TrippleTube125125 cm.170 cm.3,525 kg.120 cm
    TwinTube 250250 cm.180 cm.9,800 kg160 cm.
  • Enquanto empresa, baseamos a nossa solução no nosso vasto conhecimento em proteção contra inundações e em projetos relacionados com a água. Tendo deployed as nossas barreiras mais de 200 vezes em condições exigentes e trabalhado “lado a lado” com emergency agencies de vários países, em todo o tipo de condições meteorológicas — tempestades, neve, temperaturas negativas, chuva e calor extremo —, temos conseguido melhorar continuamente as nossas flood barriers, em benefício dos nossos clientes.Dispomos de casos reais sólidos de tempestades e de muitos países em todo o mundo. Em baixo, poderá explorar deployments selecionados. Para casos mais recentes, visite o nosso website, onde listámos fotografias e vídeos.Dinamarca 2015. Maré de tempestade.O NoFloods TwinTube 125 PRO foi deployed numa superfície muito húmida e pantanosa, mas, devido ao seu baixo peso antes do deployment, foi possível deployed 1 km da barreira. A barreira conteve com sucesso aproximadamente 0,9 m a 1,0 m de água e manteve-se deployed durante 4 dias.

    Dinamarca 2015 – deployment em superfície pantanosa

    França 2014:O NoFloods TwinTube 125 PRO foi deployed com sucesso na água (deployment curativo). Após o deployment, a água foi bombeada de volta para o lado “certo” da estrada.

    França 2014 - Deployment em asfalto após rutura de dique

    Hungria 2013:O NoFloods TwinTube 125 PRO foi deployed numa combinação de gravilha, relva e asfalto. A barreira conteve com sucesso 0,92 m de água e manteve-se deployed durante 7 dias, protegendo uma grande instalação de gás.

    Hungria 2013 – deployment em terreno misto

    Mediante pedido, podemos disponibilizar mais exemplos de casos reais que documentam a eficiência e a estabilidade das barreiras.
  • Tirando partido da nova tecnologia de tubos de água, é possível utilizar as NoFloods Barriers para criar uma barragem temporária para garantir uma área de trabalho seca dentro de um corpo de água existente, como um lago, rio ou mar.Esta abordagem inovadora é amiga do ambiente e, por sua vez, ajuda-o a poupar tempo e recursos financeiros em mão de obra e materiais.As flood barriers podem ser facilmente instaladas na água por uma equipa pequena, e a área de trabalho pode ser posteriormente drenada através de bombagem.Num curso de água corrente com estruturas em reparação, as flood barriers podem ser combinadas com uma NoFloods FlexWall Barrier para criar uma solução de desvio. A FlexWall Barrier bloqueia o fluxo, e a corrente de água é redirecionada para o interior dos tubos de desvio, que são adaptados ao comprimento do local de restauro ou construction.
  • Estão disponíveis dois acessórios NoFloods para garantir passagens públicas fáceis e seguras quando a barreira móvel está instalada:
    • A Escada NoFloods facilita a travessia do NoFloods Barrier durante inundações.
    • O Cais Flutuante NoFloods permite atravessar o NoFloods Barrier durante inundações graves, onde os barcos são o único meio de transporte.
  • Muitas pessoas ainda utilizam sacos de areia para combater inundações graves, mas o cálculo simples abaixo ilustra a relação custo-benefício superior do sistema NoFloods - desafiando a lógica por trás da tradição dos sacos de areia.Embora os sacos de areia tenham sido um método tradicional de proteção contra inundações, o sistema Flood Barrier oferece vantagens significativas em termos de cost-effective e eficiência. Aqui está uma comparação que destaca os benefícios do sistema Flood Barrier em relação aos sacos de areia:Relação Custo/Benefício:
    • Flood Barriers: O sistema Flood Barrier proporciona uma relação custo-benefício superior em comparação com os sacos de areia. Requer menos pessoal e menos tempo de configuração em comparação com o enchimento e empilhamento de sacos de areia. Embora o investimento inicial em Flood Barriers possa ser mais elevado, as poupanças a longo prazo em mão de obra, tempo e eficácia tornam-no uma solução economicamente mais viável.
    • Sacos de areia: A utilização de sacos de areia pode ser fisicamente exigente, intensiva em mão de obra e demorada. A necessidade de uma grande força de trabalho para encher, transportar e empilhar sacos de areia aumenta os custos. Também requer técnicas adequadas para garantir a estabilidade e a eficácia. Além disso, os sacos de areia são frequentemente itens de utilização única e requerem uma eliminação adequada após o uso.
    Reutilização e Armazenamento:
    • Flood Barriers: O sistema Flood Barrier é reutilizável e pode ser facilmente armazenado quando não está a ser utilizado. Não se deteriora após a exposição à água, o que o torna um investimento duradouro.
    • Sacos de areia: Os sacos de areia são geralmente itens de utilização única e podem não resistir bem após a exposição à água. Podem ficar encharcados e tornar-se menos eficazes com o tempo.
    Eficácia Geral:
    • Flood Barriers: O sistema Flood Barrier proporciona uma proteção consistente contra inundações com a sua estrutura estável, distribuição uniforme da água e elevada resistência ao deslizamento. O seu design modular permite a personalização para se adaptar a vários cenários de inundação.
    • Sacos de areia: A eficácia dos sacos de areia pode variar com base em fatores como o enchimento, empilhamento e colocação adequados. Podem não fornecer uma proteção fiável, especialmente durante inundações graves.
    Em resumo, embora os sacos de areia tenham sido uma abordagem tradicional para a proteção contra inundações, o sistema NoFloods Flood Barrier oferece uma solução mais eficiente, cost-effective e fiável. As suas vantagens em termos de facilidade de deployment, poupança de custos, reutilização e eficácia geral desafiam a lógica de confiar exclusivamente em sacos de areia para a proteção contra inundações.NoFloods Twin Tube PRO 125 vs. sacos de areia - altura de proteção 80 cm:

    1 m Flood Barrier vs. 1 m sandbagsNoFloods 1Sandbags 2

    Cost:
    65 - 150 €
    + clean-up/
    removal 3
    586 €
    + clean-up/ removal 3

    Em suma - a Flood Barrier:

    • Combate a água com água - a ameaça da água utilizada como um recurso
    • pode ser utilizada repetidamente, os sacos de areia são tipicamente de utilização única - os custos totais diminuem drasticamente ao longo do tempo
    • utiliza apenas 0,5 % dos recursos normalmente utilizados - 4 homens podem instalar 1 km de NoFloods em 4 horas, sendo necessários 2.000 homens para fazer o mesmo com sacos de areia

    1 Preço por metro baseado no preço de compra. A subscrição também é possível, por favor consulte a nota 4. Preço calculado como média por metro incluindo tubos e Junctions, refletindo o intervalo diferentes cenários. A Flood Barrier requer habitualmente apenas 0,5 % dos recursos necessários para a colocação de 1.000 m de sacos de areia – 4 homens podem instalar 1.000 m de NoFloods em 4 horas. Cálculo: 1 m de tubos NoFloods: 0,03 horas de deployment / 53 € * 1.000 metros.2 Cálculo para a colocação de sacos de areia: 142 unidades de sacos * 0,53 € + 6,9 horas * 53 € + 2,5 m3 de cascalho * 26 € + 0,25 de um camião a 322 € / hora (+ baldes, plástico, etc.).3 Custos de eliminação não incluídos. A remoção das Flood Barriers é estimada em 0,7 % do custo de remoção dos sacos de areia. Os sacos de areia são tipicamente de utilização única - os NoFloods Terminals/Junctions podem ser reutilizados repetidamente e os tubos danificados podem ser reciclados.4 O NoFloods Resilience Centre (NFRC) oferece possibilidades de acesso ao material baseado em subscrição. A compra do material, embora vantajosa, não é estritamente necessária.
  • No cenário em que o nível da água excede a capacidade da barreira, podem surgir várias consequências. Eis o que pode acontecer e como podem ser tomadas precauções:
    • Seepage acrescida: Se o nível da água ultrapassar a capacidade prevista da barreira, poderá verificar-se um aumento da seepage.
    • Transbordamento: O transbordamento de água ocorre quando o nível da água sobe acima do topo da barreira, fazendo com que a água transborde pelas extremidades da mesma.
    • Risco de deslizamento: Em situações de sobrecarga de água, existe um risco potencial de a barreira deslizar ou deslocar-se ligeiramente, particularmente se o equilíbrio entre a pressão da água e a estabilidade da barreira for interrompido.
    É importante notar que a barreira foi concebida tendo em conta considerações de segurança. Mesmo em casos de transbordamento ou de a água exceder a capacidade da barreira, esta não colapsará subitamente nem porá em perigo pessoas ou infraestruturas críticas. Apenas se a água transbordar e continuar a encher o outro lado da barreira é que o equilíbrio acabará por ser afetado e a barreira poderá, no pior dos casos, deslizar lentamente um pouco.Para lidar com potenciais cenários de sobrecarga de água, podem ser implementadas precauções. Se o nível da água subir significativamente, podem ser tomadas várias medidas para reforçar a estabilidade da barreira e atenuar os riscos:
    • Tubos extra: A adição de outra Flood Barrier atrás ou por cima dos tubos existentes pode proporcionar apoio e peso extra para contrariar a força da água.
    • Sacos de areia: Os sacos de areia podem ser colocados estrategicamente no topo (1) da barreira para acrescentar peso e evitar o transbordamento. Adicionalmente, sacos de areia ou bigbags podem ser posicionados atrás da barreira para oferecer apoio adicional (2).
    Em resumo, embora a sobrecarga de água possa levar ao aumento da seepage, ao transbordamento e ao risco de deslizamento, a Flood Barrier foi concebida com a segurança e a estabilidade em mente. Medidas de precaução, como a adição de tubos extra ou sacos de areia, podem melhorar o desempenho da barreira e constituir uma salvaguarda contra potenciais desafios causados pela água que excede a sua capacidade prevista.
  • Não, regra geral, não recomendamos limpeza adicional antes de embalar o tubo. Basta seguir as instruções de deployment e de esvaziamento da barreira, e estará preparado para o próximo evento. É importante focar-se no enchimento com água, em que os coadores/filtros na bomba de água garantirão que enche a barreira com água limpa, quer seja água doce ou salgada.No entanto, se ainda assim pretender limpá-la, pode injetar uma pequena quantidade de água numa das extremidades. À medida que eleva a flood barrier vazia com o guincho para a dobrar e armazenar, essa água lavará a parte restante e acabará por sair pela outra extremidade."
  • A qualidade dos NoFloods Flood Barriers é rigorosamente assegurada através de um sistema abrangente de normas de fabrico, certificações, mecanismos de feedback e processos de melhoria contínua. Seguem-se os principais aspetos do processo de garantia de qualidade:Normas de fabrico:
    • Os Flood Barriers são fabricados de acordo com o “ES Production Quality System, 2011”, que assegura fiabilidade e elevada qualidade nos processos de produção.
    • Os subcontratados que fornecem componentes para os Flood Barriers cumprem as mesmas normas de qualidade.
    Certificação ISO:
    • A empresa está certificada de acordo com a ISO 9001:2015 pela International Standardization Organization. Esta certificação demonstra o compromisso da empresa com a melhoria contínua e um desempenho superior em todos os aspetos das suas operações comerciais.
    • Os principais fornecedores da Environment Solutions também detêm certificação ISO, assegurando a qualidade em toda a cadeia de abastecimento.
    Monitorização e melhoria da qualidade:
    • A Environment Solutions monitoriza sistematicamente a qualidade através de vários mecanismos, incluindo feedback dos clientes, autoavaliação, revisões de gestão e avaliações anuais da qualidade.
    • Os Indicadores-Chave de Desempenho (KPIs) e os objetivos de qualidade são definidos e medidos regularmente, sendo implementadas ações corretivas quando os objetivos não são cumpridos.
    • A equipa de gestão realiza revisões anuais para analisar o desempenho, efetuar ajustes e assegurar o alinhamento com a política de qualidade.
    Formação dos colaboradores:
    • São disponibilizados programas de formação abrangentes aos colaboradores para assegurar o cumprimento de métodos, procedimentos e Procedimentos Operacionais Normalizados (SOPs).
    • A formação inclui atualizações sobre regulamentos, regras e processos, para manter os colaboradores informados e atualizados.
    Certificação CE:
    • A solução Flood Barrier possui a marcação CE (Certificado de Conformidade), indicando conformidade com os requisitos de segurança e saúde, de modo a assegurar o bem-estar dos utilizadores.
    Manual de Instruções e Manutenção:
    • Todos os procedimentos de manuseamento dos Flood Barriers estão descritos de forma meticulosa no Manual de Instruções e Manutenção, que deve estar prontamente disponível durante o manuseamento das barreiras.
    Formação e apoio ao cliente:
    • É disponibilizada formação para os clientes e é fortemente recomendada. Esta formação, em conjunto com as orientações do Manual de Instruções e Manutenção, assegura uma utilização segura e uma proteção contra inundações bem-sucedida.
    Em resumo, o processo de garantia de qualidade dos NoFloods Flood Barriers envolve o cumprimento de normas de fabrico, certificação ISO, monitorização e melhoria contínuas, formação dos colaboradores, certificação CE, documentação abrangente e formação dos clientes. Estas medidas, em conjunto, asseguram a fiabilidade, a eficácia e a segurança da solução Flood Barrier.Avaliaçãorefer para a descrição da capacidade técnica para alturas de proteção dos NoFloods Barriers. Além disso, refer para o relatório de avaliação hidráulica da DHI relativo a tubos cheios de água utilizados como barreiras contra inundações.Estão disponíveis mais relatórios da Vituki, Hungria, bem como acreditações, entre outras, da Sécurité Civile, França, e da Manila Disaster Risk Reduction and Management, Filipinas. Consulte as declarações abaixo.

    Saint Florence Statuette, POLAND
    Environment Solutions received The Saint Florence Statuette at an awarding celebration dinner. The award was given for emerging assistance during flooding in Poland.
    Vituki Certification, HUNGARY
    "VITUKI" Hungarian Water Resources Research Institute Kht. &
    “VITUKI” Institute for Environmental Protection and Water Management International Affairs has tested and approved the material used for the Flood Barrier System.
    DHI Hydraulic Assessment Report
    Danish Hydraulic Institute (DHI), one of the World’s leading independent institutions within water technologies, has completed a thorough test of the technical construction and effect of the Flood Barrier System. All statements of the capabilities of the Flood Barrier System are based on this technical report.
    Securité Civile, FRANCE
    A Satisfaction certificate has been issued from Sécurité Civile, France after 6 successful deployments during 2014.
    NDRRM accreditation, PHILIPPINES
    Successful evaluation report has been issued by Manila Disaster Risk Reduction and Management. The NoFloods Barriers have further passed evaluation by the Philippine National Disaster Risk Reduction and Management council

  • O comportamento da NoFloods Flood Barrier na presença de ondas é diferente da sua resposta em condições de águas paradas. Eis uma explicação de como as ondas podem afetar a barreira:
    • Forças Variáveis: Quando sujeitas à ação das ondas, as forças que atuam na Flood Barrier tornam-se dinâmicas e variam tanto no tempo como no espaço. Ao contrário das forças constantes exercidas pelas águas paradas, as ondas criam forças variáveis e imprevisíveis na barreira.
    • Movimento Dinâmico: Uma ação significativa das ondas pode levar a movimentos dinâmicos e oscilatórios da barreira. Este movimento pode contribuir para o deslizamento local da barreira devido às forças variáveis exercidas pelas ondas.
    • Risco de Galgamento: As ondas também podem resultar no galgamento da barreira, onde a água das ondas transborda pelo topo da mesma. Um galgamento menor pode não representar um problema significativo, mas um galgamento consistente e substancial pode afetar a estabilidade da barreira ao longo do tempo. A adição de uma membrana manterá a barreira estável em caso de galgamento.
    • Medidas de Mitigação: Para contrariar os efeitos das ondas, especialmente a ação de ondas significativas, podem ser tomadas precauções. Estas podem incluir a adição de uma terceira barreira atrás da principal ou a colocação de um tubo adicional no topo da barreira, criando uma configuração de tubo triplo. Estas medidas ajudam a aumentar a altura de segurança e a evitar o galgamento.
    • Reforço da Estabilidade: Ao adicionar barreiras ou tubos extra, a estabilidade da barreira contra as forças induzidas pelas ondas e o galgamento pode ser melhorada. Estas precauções proporcionam uma proteção adicional e garantem a eficácia da barreira mesmo na presença de condições de ondas desafiantes.
    Em resumo, a resposta da NoFloods Flood Barrier às ondas envolve forças dinâmicas, potencial movimento oscilatório e o risco de galgamento. Precauções adequadas, como a adição de barreiras ou tubos suplementares, podem aumentar a estabilidade e o desempenho da barreira em ambientes propensos a ondas.Video #1 Inflatable Flood Barrier - Barreira contra Tempestades
  • O enchimento da Flood Barrier NoFloods é um processo em várias etapas que envolve ar e água. Segue-se uma explicação detalhada do procedimento de enchimento:Enchimento com Ar:
    • Para iniciar o processo de enchimento, é introduzido ar nos tubos da Flood Barrier. Isto é normalmente conseguido através de um soprador de ar, que é ligado ao Terminal ou Junction da barreira.
    • A introdução de ar serve para alinhar o revestimento interior com o revestimento exterior em cada tubo da barreira. Este alinhamento é importante para um desempenho ótimo.
    • O enchimento com ar também permite o posicionamento final da barreira, garantindo que esta está corretamente instalada antes do enchimento com água.
    Enchimento com Água:
    • Após o enchimento inicial com ar, a Flood Barrier está pronta para o enchimento com água. A água é proveniente do mar, rio, ribeiro ou outra fonte de água adequada.
    • São utilizadas bombas de água para transferir água da fonte para a Flood Barrier. Estas bombas são ligadas ao Terminal ou Junction da barreira
    • O processo de enchimento começa a partir da extremidade a montante da barreira, que é o lado voltado para a direção esperada da água da inundação.
    O processo de enchimento é gradual, permitindo que o ar seja empurrado para fora e libertado pela água que avança em direção à extremidade a montante da barreira. O ar deve ser libertado gradualmente num processo que requer monitorização.Em resumo, a Flood Barrier NoFloods é enchida em duas etapas principais: primeiro com ar para alinhar os revestimentos interior e exterior para a instalação da barreira e, em seguida, com água para fornecer a estabilidade e aderência ao solo que, em última análise, garante que a barreira está devidamente instalada e preparada para resistir a inundações.
  • As NoFloods Barriers podem ser utilizadas como um reservatório móvel para armazenamento de água/líquidos no interior dos tubos e/ou no reservatório criado por um deployment dos tubos em círculo completo. Por exemplo, tubos de 400 m instalados desta forma criam um reservatório de 10.000 m3. O revestimento interno pode ser fabricado com material de qualidade alimentar, permitindo o armazenamento de água potável no interior dos tubos, tal como a membrana utilizada para criar o reservatório exterior.

Deployment

  • O deployment da Flood Barrier durante cheias repentinas apresenta determinados desafios devido à natureza destes eventos. Eis o que é necessário considerar:
    • Natureza violenta das cheias repentinas: As cheias repentinas caracterizam-se pelo seu início rápido e natureza violenta. O curto tempo de antecedência antes da chegada das águas torna a aplicação de barreiras tradicionais, incluindo a Flood Barrier, desafiante nestes cenários.
    • Zonas áridas e escassez de água: Em zonas áridas onde podem ocorrer cheias repentinas, a disponibilidade do “material de enchimento” básico (água) necessário para a barreira pode ser escassa, difícil de aceder ou dispendiosa de transportar. Isto pode comprometer a eficácia do deployment da barreira.
    • Elevadas velocidades de escoamento e transporte de sedimentos: As cheias repentinas surgem frequentemente com elevadas velocidades de escoamento e quantidades significativas de sedimentos transportados. Estas condições podem representar um risco para barreiras feitas de plástico ou material sintético. Barreiras que tenham sido armazenadas ao sol durante um período prolongado podem ser particularmente suscetíveis a danos.
    Em suma, embora a Flood Barrier ofereça soluções de proteção contra inundações, os desafios específicos colocados pelas cheias repentinas — incluindo o seu início súbito e características violentas — podem limitar a sua aplicabilidade nestes cenários. É importante avaliar as condições específicas da área propensa a cheias repentinas e considerar estratégias alternativas de gestão de cheias que se alinhem com a urgência e a gravidade da situação.Eis o que é necessário fazer:Preparação: Certifique-se de que todo o equipamento está preparado e pronto para deployment.deployment curativo: Ao lidar com níveis de água elevados, siga a abordagem prescrita para deployments curativos. Em alternativa, siga as orientações definidas para projetos de ensecadeira (cofferdam).FlexWall: Considere utilizar a nossa NoFloods FlexWall como abordagem alternativa. Esta barreira demonstrou a sua robustez quando utilizada em água corrente, com a água a fluir na sua direção.
  • A NoFloods Flood Barrier foi concebida de forma única para proporcionar uma proteção eficaz contra cheias, não só antes das inundações, mas também durante eventos de cheia, distinguindo-se como uma solução versátil para condições meteorológicas extremas. Nomeadamente:
    • Deployment Pré-Cheia e Durante a Cheia: As Flood Barriers podem ser implementadas tanto como uma medida proativa antes de ocorrer uma cheia, como ativamente durante eventos de cheia em curso.
    • Deployment em Água: Uma característica distintiva da Flood Barrier é a sua capacidade de ser implementada eficazmente em água durante as cheias. Isto define-a como uma solução versátil e fiável para a contenção de cheias, mesmo em condições desafiantes.
    • Deployment Curativo: A Flood Barrier foi submetida a testes rigorosos e recebeu a aprovação para deployment curativo pela Sécurité Civile, França. Este endosso sublinha a sua capacidade de ser implementada durante as cheias para gerir os níveis de água e proteger áreas em risco.
    Para uma orientação visual mais detalhada, pode refer ao nosso sítio Web, onde ilustrações em vídeo mostram o processo de implementar a Flood Barrier de forma eficaz, especialmente durante situações de cheia. A capacidade de implementar a barreira em água posiciona-a como uma solução robusta e adaptável para enfrentar cheias em vários cenários.
  • Sim, as NoFloods Flood Barriers podem ser instaladas mesmo em condições de vento.Uma barreira de tubos de água é, em muitas circunstâncias, a barreira móvel de eleição em contextos de tempestade ou furacão com ventos fortes, principalmente devido ao peso elevado das barreiras cheias de água, uma vez preenchidas. Por exemplo, o nosso NoFloods TwinTube Pro 125 pesa 2,35 toneladas por metro linear de barreira quando cheio de água, o que representa uma transformação extraordinária face ao seu peso a seco de 3,5 kg por metro linear!Quando confrontado com condições de vento nas fases iniciais de deployment, podem ser tomadas medidas específicas para aumentar a estabilidade do deployment:
    • Adicionar Peso: Em situações que envolvam vento, é aconselhável aumentar a estabilidade do deployment da Flood Barrier adicionando peso sobre os tubos. Este peso adicional neutraliza os efeitos do vento e ajuda a manter a posição da barreira.
    • Mangueiras de Incêndio Cheias de Água: Uma abordagem recomendada consiste em colocar mangueiras de incêndio cheias de água sobre os tubos durante as etapas iniciais de deployment (etapas 1-3). Este peso adicional contribui para a estabilidade e impede que a barreira seja facilmente deslocada por ventos fortes.
    • Utilizar um Guincho: Se estiver disponível um guincho, este pode ser utilizado durante o processo de deployment (conforme ilustrado na etapa 5). Ao iniciar o processo de enchimento com água e, simultaneamente, desenrolar os tubos utilizando o guincho, é possível estabelecer um deployment estável mesmo quando confrontado com condições de vento.
    Estas medidas contribuem coletivamente para garantir que as Flood Barriers permaneçam eficazes e firmes durante o deployment, mesmo em condições de vento desafiantes. A flexibilidade para lidar com vários cenários meteorológicos sublinha a fiabilidade e adaptabilidade da barreira.
  • A distinção entre a implementação preventiva e curativa da NoFloods Flood Barrier reside no momento e no objetivo da sua instalação:
    • Implementação Preventiva: A implementação preventiva envolve o posicionamento da barreira antes da ocorrência de inundações, com o objetivo de salvaguardar uma área ou estrutura específica. A barreira é instalada em antecipação à subida dos níveis de água, atuando como um mecanismo de defesa proativo contra potenciais inundações. Esta estratégia de implementação é eficaz quando existe aviso prévio de uma inundação iminente, permitindo tempo para preparações.
    • Implementação Curativa: A implementação curativa ocorre durante um evento de inundação em curso, diretamente na água. Este método é comummente utilizado para cercar estruturas ou instalações inundadas, tais como subestações. A intenção é criar uma barreira para conter a água e, em seguida, utilizar bombas apropriadas para drenar a área delimitada pela barreira. Embora seja possível implementar curativamente a barreira, isto é normalmente mais viável quando se lida com profundidades de inundação relativamente rasas, permitindo que máquinas e veículos acedam ao local.
    É importante notar que, embora a implementação curativa seja uma opção, a implementação preventiva é geralmente preferida, assumindo que existe tempo suficiente para medidas de proteção. Esta abordagem é particularmente eficaz quando existe um Sistema de Alerta Precoce de Inundações, pois permite que sejam tomadas ações proativas em resposta a previsões de inundações. Em última análise, a escolha entre implementação preventiva e curativa depende de fatores como as condições de inundação, os recursos disponíveis e o prazo de resposta.
  • A instalação da NoFloods Flood Barrier foi concebida para ser um processo simples que não requer ferramentas ou maquinaria especiais. Eis o que precisa de saber:
    • Instalação Simples: A instalação das Flood Barriers não requer ferramentas especializadas. Uma pequena equipa de indivíduos pode instalar as barreiras de forma eficaz.
    • Equipamento de Estabilização: Para garantir a estabilidade das Flood Barriers, necessitará de um soprador de ar padrão para insuflar os tubos e bombas de água para os encher. Importa referir que estes equipamentos necessários, incluindo bombas de água e sopradores de ar, estão normalmente incluídos na oferta.
    • Acessórios Opcionais: Dependendo das especificidades da sua instalação, estão disponíveis acessórios opcionais, como carrinhos e outras ferramentas. Estes acessórios podem agilizar o processo de instalação e reduzir a mão de obra necessária.
    • Instalação a partir de Veículo: Para troços mais longos, particularmente aqueles que se estendem por 100-200 metros ou mais, a instalação direta a partir de um veículo é uma opção vantajosa. Esta abordagem minimiza a mão de obra necessária e aumenta a eficiência do processo de instalação.
    Em suma, a instalação da Flood Barrier foi intencionalmente concebida para ser prática e simples, eliminando a necessidade de ferramentas ou maquinaria especializadas. Com o equipamento de estabilização necessário incluído e os acessórios opcionais disponíveis, pode instalar as barreiras com facilidade e eficiência.
  • A implementação e montagem das NoFloods Flood Barriers durante condições de inundação foi concebida para ser um processo simples e eficaz. O design do sistema garante simplicidade e lógica na sua implementação, permitindo que seja eficazmente utilizado tanto antes como durante eventos de inundação.Embora o processo de implementação seja geralmente gerível e intuitivo, situações específicas durante condições de inundação podem beneficiar da utilização do NoFloods Hydraulic Winch. Esta ferramenta pode melhorar a eficiência da implementação, particularmente em cenários desafiantes. O hydraulic winch pode fornecer apoio adicional durante o processo de implementação, permitindo um posicionamento mais suave e controlado das Flood Barriers.Em essência, o design de fácil utilização do sistema, aliado à opção de empregar o hydraulic winch quando necessário, garante que a implementação e montagem das Flood Barriers permaneçam eficazes e eficientes, mesmo em condições de inundação dinâmicas e exigentes.
  • Antes e durante o deployment da NoFloods Flood Barrier, devem ser observadas diligentemente várias precauções para garantir uma instalação segura e eficaz:
    • Identificação e Medição do Local: Identifique e meça com precisão o local de deployment onde a Flood Barrier será posicionada.
    • Condições do Solo: Avalie as condições do solo no local de deployment para garantir a estabilidade e a adequação para a barreira.
    • Nível da Água da Inundação: Estime a localização pretendida da barreira em relação ao nível esperado da água da inundação. O posicionamento correto é crucial para uma proteção eficaz contra inundações.
    • Acoplamentos, Braçadeiras e Acessórios: Certifique-se de que os acoplamentos, braçadeiras e acessórios estão corretamente instalados de acordo com as instruções fornecidas no manual do operador. A instalação adequada contribui para a integridade da barreira.
    • Colocação do Terminal: Posicione os Terminals de forma a evitar que a água flua por trás da barreira instalada. Isto ajuda a manter a eficácia da barreira.
    • Evitar Apoiar em Objetos: Evite fazer o deployment da barreira encostada a árvores, postes, edifícios ou outros objetos que possam comprometer a sua estabilidade.
    • Evitar Perigos: Evite o deployment da barreira sobre vidros partidos, objetos afiados, pedras, arestas altas ou áreas propensas a curvas, pois estes podem danificar a barreira ou impedir o seu funcionamento.
    • Terrenos Escorregadios: Tenha cuidado em terrenos escorregadios ou irregulares, pois a barreira pode deslizar ou tornar-se instável.
    • Terrenos Instáveis: Em casos de terreno instável, a pressão da água pode levar à infiltração de água através do solo por baixo da barreira. Isto pode comprometer a eficácia da barreira.
    • Canais e Esgotos: Tenha em atenção que a pressão da água pode empurrar a água através de canais subterrâneos ou esgotos, fazendo com que a água suba no lado seco da barreira.
    Ao aderir a estas precauções, garante que o deployment da Flood Barrier é realizado de forma segura e eficaz, minimizando os riscos potenciais e maximizando o seu desempenho em cenários de proteção contra inundações.
  • O deployment da NoFloods Flood Barrier é um processo simples, que pode ser realizado seguindo estes 5 passos simple:
    Step 1Step 2Step 3Step 4Step 5
    Passo 1: Chegada e inspeção do localÀ chegada ao local de deployment, realize uma inspeção para avaliar a adequação e quaisquer potenciais obstáculos. As Flood Barriers podem ser instaladas a partir de várias origens, incluindo reboques, camiões pequenos, sacos de armazenamento, caixas de deployment ou diretamente a partir de um hydraulic winch.Passo 2: Instalar a barreiraDesenrole ou puxe a Flood Barrier para o local pretendido onde é necessária proteção. Este passo envolve posicionar fisicamente a barreira na área prevista de deployment.Passo 3: Ligar Terminals e/ou JunctionsPara o modelo NoFloods PRO, ligue os Terminals e/ou Junctions aos tubos, conforme necessário. Este é um passo crucial para estabelecer a integridade estrutural da barreira.Passo 4: Ligar as bombas e encher os tubosLigue as bombas ao sistema e comece a encher os tubos com água. À medida que os tubos ficam cheios de água, a Flood Barrier ganha forma e fica operacional.Passo 5: Esvaziamento e desmontagemQuando deixar de ser necessária a Flood Barrier, o processo de desmontagem é tão eficiente quanto o deployment. Liberte gradualmente a água de forma controlada e, em seguida, enrole os tubos para armazenamento. Para distâncias maiores, recomenda-se a utilização do NoFloods Hydraulic Winch para facilitar um enrolamento suave e uma desmontagem eficiente.Ao seguir estes 5 passos simples, pode efetuar o deployment, operar e, posteriormente, desmontar a Flood Barrier de forma eficaz, proporcionando proteção contra cheias rápida e fiável, conforme necessário.
  • Para o deployment diretamente na água/deployment curativo, não é necessário o enchimento com ar.Ao efetuar o deployment das Flood Barriers diretamente numa área inundada, a água é simplesmente bombeada diretamente para os tubos.Flood Barriers utilizadas como ensecadeira. Não é utilizado ar para o enchimento.
  • O tempo e o pessoal necessários para o deployment de diferentes comprimentos da Barreira Anti-Inundação NoFloods (PRO 125) são os seguintes:
    • 100 Metros: Com uma equipa de 2 a 4 pessoas, são necessários aproximadamente 20 a 40 minutos para o deployment, que envolve a disposição dos tubos e a ligação dos terminais. A insuflação com ar demora aproximadamente 5 minutos e o enchimento com água 20 a 40 minutos, dependendo da capacidade da bomba. Para o enchimento com ar e água, são necessárias apenas 2 pessoas.
    • 200 Metros: O tempo de deployment para 200 metros é semelhante ao de 100 metros. Podem ser adicionados 1 a 2 minutos adicionais, uma vez que o deployment pode ser feito diretamente a partir da caixa de armazenamento ou do hydraulic winch. O processo envolve a disposição dos tubos e a ligação dos terminais. A insuflação com ar demora mais 5 minutos e o enchimento com água duplica o tempo.
    • 1.000 Metros: Em condições ideais, o deployment de 1.000 metros pode ser realizado em aproximadamente 4 horas com 6 a 8 pessoas e o auxílio de um veículo e bombas de alto volume. Este deployment eficiente envolve a ligação de terminais e tubos, a insuflação com ar e a utilização de bombas de alto volume para o enchimento com água.
    • Exemplo de enchimento com água: Volume do TwinTubes PRO 125 = 2.350 l/m, 235.000 l para 100 metros. Tempo de enchimento com água a 12.000 l/min = 2.350.000/12.000 = 19,6 minutos.
    É importante notar que a pré-montagem de tubos e terminais com antecedência, por exemplo, num armazém, pode reduzir significativamente os tempos de deployment. O processo de deployment pode ser acelerado tendo os componentes pré-ligados e prontos para o deployment.Em última análise, o tempo de deployment e os requisitos de pessoal dependem de fatores como o comprimento da barreira, o nível de preparação, a velocidade do vento (assume-se acima de velocidade baixa), a disponibilidade de equipamento como bombas e a experiência da equipa.
  • O design das NoFloods Flood Barriers permite o seu deployment em diversos locais e para várias aplicações. A versatilidade da barreira é evidente na sua compatibilidade com uma gama de tipos de terreno:
    • Adaptável a diferentes superfícies: As Flood Barriers podem ser instaladas em locais e em todos os tipos de superfícies onde os sacos de areia são tradicionalmente utilizados. Apresentam adaptabilidade a diferentes níveis de solo, incluindo passeios, trilhos e superfícies irregulares.
    • Versatilidade no terreno: Quer sejam instaladas entre árvores, casas ou outros cenários, as Flood Barriers podem ser situadas em diferentes terrenos. Podem ser implementadas eficazmente em diversos tipos de solo, tal como os sacos de areia, incluindo áreas onde estes poderiam ser utilizados em distâncias maiores.
    • Apoio adicional: Se necessário, pode ser fixada uma saia para fornecer apoio suplementar. Isto é particularmente útil ao instalar a barreira em superfícies como pedras ou areia, oferecendo estabilidade.
    • Deployment preventivo e curativo: As Flood Barriers são adequadas para aplicações preventivas e curativas. Podem ser instaladas em terra seca como medida proativa ou na água durante eventos de inundação para contenção.
    • Desafios em terrenos rochosos: Embora as Flood Barriers sejam versáteis, podem encontrar dificuldades em terrenos rochosos caracterizados por uma geometria de pedra complexa e estruturas com arestas vivas ou formas rugosas. Tais terrenos podem colocar desafios ao deployment.
    No geral, as Flood Barriers foram concebidas para proporcionar uma proteção contra inundações adaptável e eficaz em vários ambientes, tornando-as uma solução versátil para a salvaguarda contra inundações numa vasta gama de cenários.As NoFloods Barriers combatem a água com água – assim que a situação de inundação abranda e os tubos de água são removidos, a paisagem e/ou infraestrutura é rapidamente restaurada para o estado em que se encontrava antes do evento. Não há necessidade, por exemplo, de transportar camiões de areia de um lado para o outro com o inevitável impacto ambiental.

Colocação

  • As Flood Barriers da NoFloods foram concebidas para serem autoportantes e não requerem ancoragem adicional ao solo. Eis como funciona:
    • Design autoportante: As Flood Barriers foram concebidas para se manterem de pé por si só, sem necessidade de fixações externas ou mecanismos de ancoragem.
    • Peso da água: O princípio por detrás da eficácia das Flood Barriers é “combater a água com água”. A barreira funciona como uma barragem de gravidade portátil, em que o peso da água no interior dos tubos tem um duplo propósito: proporciona proteção contra inundações ao atuar como barreira contra a água da inundação e, ao mesmo tempo, oferece estabilidade ao impedir que a barreira deslize ou seja deslocada.
    Em suma, o design autoportante das Flood Barriers e a sua dependência do peso da água no interior dos tubos garantem que se mantêm estáveis e eficazes sem necessidade de ancoragem adicional ao solo. No entanto, se pretender reforçar a sua ancoragem, pode fazê-lo facilmente fixando cordas às argolas patenteadas na lateral da barreira, permitindo ancorá-la a vários objetos no terreno ou a estacas de ancoragem ao solo, para maior segurança em condições exigentes. Esta flexibilidade garante que as Flood Barriers da NoFloods se podem adaptar a uma vasta gama de cenários de proteção contra inundações.
  • Sim, o design flexível da NoFloods Flood Barrier permite que esta seja curvada e efetuado o deployment em várias direções, inclusive entre ou em redor de árvores e estruturas. Em geral, é possível efetuar o deployment da barreira no mesmo trilho onde se pode conduzir um veículo 4x4. É possível posicionar a Flood Barrier de forma a que a linha de deployment forme um ângulo de 90 graus em qualquer direção e com um raio não superior a 5 metros.Para criar um ângulo de 90 graus com a barreira, existem várias opções:
    • Método simple: Os tubos podem ser suavemente direcionados para formar um ângulo de 90 graus. Utilize as alças patenteadas na lateral do tubo. Puxe 2 a 4 alças em conjunto e o tubo começará a curvar. Agrupe o conjunto seguinte de alças e obterá uma curva mais acentuada. Continue até obter a forma desejada. Se desejar, pode reforçá-la posteriormente com uma membrana para garantir uma vedação estanque e evitar qualquer potencial fuga.
    • NoFloods Pro: A variante NoFloods Pro também inclui um Junction-set de 90 graus para criar suavemente um ângulo de 90 graus. Dispomos de múltiplas opções
    Em resumo, a adaptabilidade da NoFloods Flood Barrier torna possível configurá-la num ângulo de 90 graus de várias formas, dependendo do modelo específico e dos componentes de que dispõe.
  • Sim, o NoFloods Flood Barrier é compatível com outros sistemas de defesa contra inundações. Veja como:
    • Colocação Lado a Lado: O design do Flood Barrier permite que outros sistemas de defesa contra inundações sejam colocados lado a lado com o Flood Barrier. Isto significa que é possível integrar vários sistemas na mesma área de deployment para criar uma estratégia abrangente de proteção contra inundações.
    • Fixação Conjunta: Se necessário, os "olhais" e "pegas" do Flood Barrier podem ser utilizados para fixar dois sistemas diferentes em conjunto. Isto oferece uma forma prática de garantir a compatibilidade e aumentar a eficácia de vários sistemas de defesa contra inundações a funcionar em conjunto.
    Em resumo, a flexibilidade do NoFloods Flood Barrier permite que funcione em conjunto com outros sistemas de defesa contra inundações, proporcionando a opção de combinar diferentes soluções para criar uma abordagem mais robusta e abrangente à proteção contra inundações.
  • O Flood Barrier da NoFloods pode permanecer em deployment e sob carga durante um período prolongado. Eis os detalhes:
    • Longevidade: O design do barrier permite que permaneça em deployment durante vários dias sem problemas. Em cenários de construction, foi testado sob carga durante até +90 dias ao longo das atividades. Em situações reais de inundação, o barrier esteve em contacto com água durante até 7 dias sem efeitos adversos. Recomenda-se uma membrana resistente aos raios UV para deployment de longa duração.
    • Inspeções recomendadas: Embora o barrier seja capaz de um deployment prolongado, é aconselhável realizar inspeções regulares. Durante um evento real de inundação, as inspeções devem ser efetuadas pelo menos uma vez por dia. Isto garante que o barrier se mantém eficaz e estável, resolvendo prontamente quaisquer preocupações.
    • Sistemas de monitorização e aviso: Para reforçar a monitorização, recomenda-se a videovigilância e outros sistemas móveis de aviso baseados em GSM para os níveis de água. Estas tecnologias podem fornecer dados e alertas em tempo real, permitindo uma gestão e resposta proativas durante deployments prolongados.
    Em suma, o design robusto do Flood Barrier da NoFloods permite o seu deployment por períodos prolongados, mas inspeções e monitorização regulares são essenciais para manter a sua eficácia e estabilidade ao longo do tempo.
  • Encher o Flood Barrier com água é essencial para a sua eficácia. Embora possa parecer desafiante se não houver uma fonte de água natural nas proximidades, seguem-se algumas considerações:
    • Avaliação da ameaça de inundação: Antes de se preocupar com a proximidade de uma fonte de água, é importante avaliar se o local é propenso a inundações e se o Flood Barrier é necessário. A maioria das áreas suscetíveis a inundações terá, provavelmente, algum tipo de fonte de água nas proximidades.
    • Fontes de água ao alcance: Na prática, mesmo que uma fonte de água natural, como um ribeiro, rio, mar ou um hidrante, não esteja imediatamente adjacente, é muito provável que exista uma a uma distância relativamente curta (1, 2 ou 300 metros). Esta proximidade garante que é possível aceder a água para encher a barreira.
    • Ponto de acesso Single: Só é necessário encher uma secção de 100 metros da barreira a partir de um ponto de acesso. Mesmo que esteja a prolongar a barreira para, por exemplo, 800 metros, pode ainda assim enchê-la a partir do mesmo ponto de acesso. Beneficia de Junction e Terminals, onde a água pode fluir de uma secção para a outra.
    • Represar com uma membrana. Instale a barreira como habitualmente. Encha com ar. Coloque uma membrana sobre a barreira e à frente. A membrana irá represar a água. Coloque bombas à frente da membrana/barreira e comece a encher os tubos.
    • Enchimento eficiente: Para barreiras maiores com vários tubos (como o tubo triplo), pode começar por encher os dois tubos inferiores. Se for necessária uma altura de proteção adicional, pode então iniciar o enchimento do terceiro tubo.
    Em resumo, embora o requisito de enchimento com água da barreira possa parecer desafiante no início, a disponibilidade prática de fontes de água perto de áreas propensas a inundações geralmente garante que consegue encher a barreira de forma eficaz para uma proteção contra inundações ideal.
  • Sim, é possível ligar duas NoFloods Flood Barriers sem utilizar uma Junction. Saiba como:
    • Extensão do sistema: Se pretender prolongar o sistema ligando duas barreiras, pode fazê-lo colocando as duas barreiras lado a lado com os respetivos Terminals alinhados.
    • Selagem de sobreposição: A área de sobreposição entre as duas barreiras pode ser selada com uma lona. Isto ajuda a garantir uma barreira contínua e eficaz contra as águas das cheias.
    • Extensão com outro sistema: Também é possível efetuar a extensão com outro sistema. A lona também é recomendada, tal como visualizado abaixo.
    Esta abordagem permite uma extensão fácil do sistema de defesa contra cheias sem necessitar de uma Junction. A lona constitui um meio prático e eficaz de criar uma barreira contínua entre as secções ligadas.
  • Após o Flood Barrier da NoFloods estar em deployment, a monitorização e a manutenção, em geral, não são contínuas, mas podem ser necessárias periodicamente. Eis o que deve saber:
    • Controlo e manutenção limitados: Uma vez em deployment, a necessidade de monitorização e manutenção do Flood Barrier limita-se, normalmente, a verificações periódicas. As atividades de manutenção poderão ter de ocorrer uma vez por dia ou conforme necessário, dependendo da situação.
    • Situações de emergência: Embora a manutenção regular não seja constante, as inundações são frequentemente consideradas uma situação de força maior. Durante uma inundação, especialmente à medida que os níveis de água se aproximam da barreira, é essencial prestar muita atenção à situação. Podem ocorrer desenvolvimentos inesperados de forma súbita, exigindo uma ação imediata.
    • Gestão de cheias: A natureza dinâmica das situações de inundação significa que as práticas de gestão de cheias são cruciais. Estar preparado para responder a alterações inesperadas, garantir a estabilidade da barreira e ajustar o deployment conforme necessário fazem parte de uma gestão de cheias eficaz.
    Em suma, embora a monitorização contínua possa não ser necessária, devem existir práticas de gestão de cheias para lidar com situações inesperadas, garantir a estabilidade do Flood Barrier e responder de forma eficaz à evolução das condições de inundação.
  • Não é necessária qualquer pré-instalação para a NoFloods Flood Barrier. O equipamento foi concebido para ser totalmente desmontável e móvel, permitindo um fácil deployment conforme necessário. Esta flexibilidade elimina a necessidade de qualquer configuração preliminar no local de deployment. A natureza portátil da barreira garante que esta possa ser transportada de forma eficiente para o local pretendido e montada no local sem a necessidade de pré-instalação.
Scroll to Top